<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" --><rss version="0.91">    <channel>        <title>Manuel Guerrero Cabrera</title>        <description><![CDATA[Obra crítica, de investigación y de reflexión de Manuel Guerrero Cabrera, profesor de lengua y literatura. Información sobre sus actividades. Autor del volumen Estudios críticos de literatura del siglo de oro y del poemario El desnudo y la tormenta.]]></description>        <link>http://manuelgc.blogcindario.com/</link>        <lastBuildDate>Fri, 06 Nov 2009 19:32:55 +0100</lastBuildDate>        <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>        <item>            <title>ANDALOCIO Y 5 AÑOS DE SAIGÓN</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/11/00062-andalocio-y-5-anos-de-saigon.html</link>            <description><![CDATA[<div align="justify"><span style="font-size: medium;">Nuestra revista ha sido nominada para conseguir los I Premios Andalocio en la categor&iacute;a de Literatura &laquo;por la promoci&oacute;n, difusi&oacute;n y fomento de la creaci&oacute;n de la literatura, realizada desde el sur de la Provincia&raquo;. Ap&oacute;yanos para conseguirlo votando a nuestra Asociaci&oacute;n por correo electr&oacute;nico en </span><a href="mailto:info@andalocio.es"><span style="font-size: medium;">info@andalocio.es</span></a></div><a href="http://www.andalocio.es/banco/upload/img6037_p2.jpg"><span style="font-size: medium;"><img border="0" src="http://www.andalocio.es/banco/upload/img6037_p2.jpg" style="width: 155px; height: 152px; cursor: hand;" /></span></a><span style="font-size:130%;"></span><div align="justify"><span style="font-size: medium;">Tienes hasta el 26 de noviembre.</span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;">M&aacute;s informaci&oacute;n: </span></div><div align="justify"><a href="http://www.andalocio.es/cont/22215/?nid=164" rel="nofollow"><span style="font-size: medium;">http://www.andalocio.es/cont/22215/?nid=164</span></a></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;">Gracias.</span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><br /><br /><br /><span style="font-size: medium;">Y para recordar los actos por los 5 a&ntilde;os de Saig&oacute;n:<br /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://www.youtube.com/v/8i8CYBNZZko&amp;rel=1" width="450" height="370" rel="http://www.youtube.com/watch?v=8i8CYBNZZko" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://www.youtube.com/v/Q47R3WEkjC4&amp;rel=1" width="450" height="370" rel="http://www.youtube.com/watch?v=Q47R3WEkjC4&amp;feature=related" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br />Saludos.</span>]]></description>            <pubDate>Fri, 06 Nov 2009 19:27:00 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>RELATOS PARA UNA NOCHE TERRORÍFICA</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/10/00061-relatos-para-una-noche-terrorifica.html</link>            <description><![CDATA[<p><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/0/b/0bee368e.jpg" width="457" /><br /><br /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://www.youtube.com/v/PTNY8hxFWpw&amp;rel=1" width="450" height="370" rel="http://www.youtube.com/watch?v=PTNY8hxFWpw" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=PTNY8hxFWpw"><span style="font-size: medium;">http://www.youtube.com/watch?v=PTNY8hxFWpw</span></a></p>]]></description>            <pubDate>Mon, 26 Oct 2009 20:40:16 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>PRESENTACIÓN DEL NÚMERO 12 DE SAIGÓN EN LUCENA</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/09/00060-presentacion-del-numero-12-de-saigon-en-lucena.html</link>            <description><![CDATA[<div align="justify"><a href="http://fotos.miarroba.com/fotos/9/1/91a9e5b1.jpg"><span style="font-size: medium;"></span></a></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size:130%;"><br /><span style="font-size: medium;">El viernes <strong>2 de octubre</strong> se presentar&aacute; un nuevo n&uacute;mero de nuestra revista <em>Saig&oacute;n</em>, el 12. Ser&aacute; <strong>a las 21 horas en la Biblioteca P&uacute;blica Municipal</strong> de Lucena y, a su fin, suceder&aacute; el acompa&ntilde;amiento musical de Yeyo.<br /></span></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size:130%;"><br /><span style="font-size: medium;"><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/d/b/db308b6e.jpg" width="465" /><br /><br />En este n&uacute;mero se <strong>entrevista</strong> a Manuel Zafra Jim&eacute;nez, Medalla al M&eacute;rito a la Educaci&oacute;n de la Junta de Andaluc&iacute;a 2003, y aparecen las secciones habituales: <strong>Abrimos fuego con poes&iacute;a</strong> (M&ordf; Jes&uacute;s Soler Arteaga, &Aacute;ngel G&oacute;mez Espada, Juan Carlos Hidalgo Sirvent, Antonio J. L&oacute;pez Jim&eacute;nez, Manuel Guerrero Cabrera, Antonio J. Gonz&aacute;lez Gonzalo y nuestro homenaje a Rafa Manj&oacute;n-Cabeza), <strong>Relatos para una ciudad perdida</strong> (Mario Herreros y Juli&aacute;n Valle Rivas), <strong>An&aacute;lisis en la retaguardia</strong> (Jos&eacute; A. Villalba, Jos&eacute; M. Valle, Araceli Granados y J. Crist&oacute;bal Ortega) y <strong>Alto el fuego</strong> (adem&aacute;s de las noticias de nuestra Asociaci&oacute;n, <em>El ego 19</em> de Julio Flores y un art&iacute;culo sobre el Instituto Our&oacute;boros de C&oacute;rdoba). La portada y fotos interiores pertenecen a nuestro amigo Thyzzar.</span></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;"></span></div><div align="justify"><span style="font-size: medium;">Os esperamos all&iacute;.</span></div>]]></description>            <pubDate>Sun, 20 Sep 2009 14:11:08 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>SLUMDOG MILLIONAIRE: PEQUEÑA REFLEXIÓN PARA UNA GRAN PELÍCULA</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/09/00059-slumdog-millionaire-pequena-reflexion-para-una-gran-pelicula.html</link>            <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>NOTA PRELIMINAR: Vean la pel&iacute;cula antes de leerme. Si no, apaguen el ordenador, alqu&iacute;lenla y v&eacute;anla. Es una muy buena opci&oacute;n para este momento.</strong><br /><br /><span style="font-size: medium;">No suelo encontrar en las pel&iacute;culas de hoy ning&uacute;n motivo que me anime a reflexionar o escribir sobre ellas. Todas suelen ser largas, cuando pueden ahorrarse media hora en su metraje, plasman&nbsp;temas est&uacute;pidos o rehechos (nunca entender&eacute; por qu&eacute; se hace un denominado malamente <em>remake</em> de una pel&iacute;cula cl&aacute;sica y buena) y quieren sobre todo hacer caja, dinero y dinero. Todo lo anterior es l&iacute;cito, pero hay distintas maneras de conseguirlo. Slumdog millionaire es una sobresaliente pel&iacute;cula, con final feliz, po&eacute;ticos detalles&nbsp;y grand&iacute;simas actuaciones en su reparto. El programa no es sino una excusa para la verdadera trama de la pel&iacute;cula: una historia de amor entre Latika y Jamal, con el hermano de &eacute;ste de por medio. El hermano, Salim, es un ego&iacute;sta y un ambicioso que no temer&aacute; a nada ni nadie para conseguir ser el m&aacute;s grande. En la pel&iacute;cula hallamos varias muestras de amor fraternal por Jamal, pero curiosamente todo lo relacionado con Latika lo hace en contra de &eacute;l, lo que les llevar&aacute; a separarse. S&iacute;, una historia de un hermano bueno y otro malo, con una mujer de por medio, mujer que tiene claro su amor por Jamal. Al final, en ese final feliz, Salim consigue la redenci&oacute;n; al igual que la bonhom&iacute;a de Jamal permite el permiso de la ley (la polic&iacute;a) para seguir ganando dinero en el programa y encontrar a Latika.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">La pel&iacute;cula tiene, adem&aacute;s, detalles llenos de poes&iacute;a. &Eacute;l no sabe qui&eacute;n&nbsp;aparece en el billete de d&oacute;lar sino porque un ni&ntilde;o ciego se lo dice: &iexcl;qu&eacute; triste lirismo!&nbsp;Jamal pod&iacute;a ver el billete, pero nunca lo hizo. Pero el momento de mayor&nbsp;perfecci&oacute;n visual es el beso de la <a href="http://www.youtube.com/watch?v=A_FAHIURF_4">escena&nbsp;final</a> en la herida de la&nbsp;mejilla cortada de Latika que Jamal le da: es de una belleza absoluta que, al dar el beso, nos metamos en la mente de ambos y vaya todo hacia atr&aacute;s r&aacute;pidamente, justo al momento en el que ella lo espera en la estaci&oacute;n por primera vez... Un beso, m&aacute;s que nunca, ha sido capaz de borrar todo el mal pasado... Esa escena me emocion&oacute; hondamente (adem&aacute;s, previamente nos hab&iacute;an preparado todo el camino hecho por Jamal, dificultoso, al contrario al que &eacute;l estaba recorriendo saltando las v&iacute;as y los andenes para llegar hasta Latika) y desde ayer la cuento entre mis favoritas.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">&nbsp;Como hab&eacute;is visto, no he hablado del programa. Es una estupidez hacerlo: s&oacute;lo es falsedad, "luces", todo ef&iacute;mero... Lo verdaderamente fuerte, duradero y certero es el amor.. </span></p>]]></description>            <pubDate>Tue, 08 Sep 2009 14:31:12 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>MELQUISEDEC. CREACIÓN LITERARIA (I)</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/08/00058-melquisedec-creacion-literaria-i.html</link>            <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">(c) Manuel Guerrero Cabrera<br /><br />Art&iacute;culo publicado en la revista <em>Campanitas</em>, 21 (2008) y 22 (2009), Lucena.<br /><br /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">En el anterior n&uacute;mero de <em>Campanitas</em>, pudimos leer un art&iacute;culo sobre la capilla en la que se encuentran los titulares de la Cofrad&iacute;a del Amor, titulado &laquo;Nobleza, identidad y &ldquo;diezmo&rdquo;: El &ldquo;Sagrario viejo&rdquo; de la Parroquia de San Mateo de Lucena en la Edad Moderna&raquo;</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn1"><span style="font-size: medium;">[1]</span></a><span style="font-size: medium;">, realizado por mi amigo J. A. Villalba. En este estudio se destacaba la relevancia de que aparezca el personaje b&iacute;blico Melquisedec en las pinturas de la capilla, que enlaza con una manifiesta intenci&oacute;n de los marqueses de Comares acerca de los diezmos, que en nuestro art&iacute;culo no pretendemos rebatir ni confirmar. No obstante, tomamos de &eacute;l dicho personaje, Melquisedec, a fin de realizarle una breve trayectoria literaria en la literatura espa&ntilde;ola (y alg&uacute;n caso de la universal), desde el medievo a la actualidad, sin olvidar su aspecto religioso; puesto que no nos interesar&aacute;n aquellos Melquisedec que no se relacionen con el aparecido en la Biblia</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn2"><span style="font-size: medium;">[2]</span></a><span style="font-size: medium;">. As&iacute;, vamos a detenernos en el papel que desempe&ntilde;a en el texto sagrado.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">1.-EL MELQUISEDEC B&Iacute;BLICO.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Melquisedec es el rey de Salem, que luego se llamar&aacute; Jerusal&eacute;n, y nos indica tres actitudes: 1) Bendice a Abraham. 2) Prefigura el sacrificio eucar&iacute;stico, al ser un sacerdote que ofrenda pan y vino. Y 3) Recibe los diezmos de Abraham. A esto unimos las palabras del Salmo 109, en que Dios le dice al Mes&iacute;as futuro: &laquo;T&uacute; eres sacerdote para siempre, seg&uacute;n la orden de Melquisedec&raquo;, siendo &eacute;ste, seg&uacute;n Santo Tom&aacute;s&nbsp; &laquo;no el jefe, sino el tipo de un sacerdocio particular&raquo;</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn3"><span style="font-size: medium;">[3]</span></a><span style="font-size: medium;">. Esto &uacute;ltimo se completa con la explicaci&oacute;n del car&aacute;cter figurativo de nuestro personaje en la Ep&iacute;stola a los Hebreos, destac&aacute;ndose la superioridad del sacerdocio de Cristo. De ah&iacute; que lleguemos a dos conclusiones: 1) Melquisedec se muestra superior a Abraham, al recibir de &eacute;ste los diezmos y bendecirlo. 2) Melquisedec prefigura a Cristo como rey de paz y justicia</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn4"><span style="font-size: medium;">[4]</span></a><span style="font-size: medium;">.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">2.- PRIMERAS APARICIONES LITERARIAS.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">En la literatura espa&ntilde;ola no lo hallamos hasta el siglo XV. Pero un siglo antes aparece en Boccaccio, un autor italiano de gran influencia para el desarrollo de la nuestra; concretamente, en su obra <em>El Decamer&oacute;n</em>, en el relato en que Saladino requiere un pr&eacute;stamo del jud&iacute;o Melquisedec, al que no piensa devolver lo fiado; para ello le realiza una pregunta enga&ntilde;osa con la que trataba de que el jud&iacute;o le respondiese cu&aacute;l era la religi&oacute;n verdadera:</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Melquisedec sale del paso a trav&eacute;s del cuento de un padre que tiene un valioso anillo como herencia y tres hijos [&hellip;], por lo cual decide hacer r&eacute;plicas exactas del anillo original, que ser&aacute;n entregadas a sus hijos a su muerte. Por eso la verdadera respuesta (la verdadera religi&oacute;n) s&oacute;lo la conoce el padre (Dios)</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn5"><span style="font-size: small;">[5]</span></a><span style="font-size: small;">.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">En <em>El Decamer&oacute;n</em>, este Melquisedec representa la sabidur&iacute;a y, como afirma Szteinberg, &laquo;nos remite a un personaje de gran prestigio intelectual&raquo;</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn6"><span style="font-size: medium;">[6]</span></a><span style="font-size: medium;">; puesto que no pretende dar ninguna lecci&oacute;n moral, sino que realza el ingenio del personaje.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">En 1490 (siglo XV), ya dentro de la literatura espa&ntilde;ola propiamente dicha, se publica <em>Tirant lo Blanch</em> de Joanot Martorell, libro de caballer&iacute;as escrito en lengua catalana, en la que el rey de Mont&agrave;gata se llama Melquisedec. Su aparici&oacute;n se sit&uacute;a en los denominados episodios africanos</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn7"><span style="font-size: medium;">[7]</span></a><span style="font-size: medium;">, donde est&aacute; presente las luchas religiosas:</span></p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">&nbsp;</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Melquisedec</strong>, esp&ograve;s de la reina de Mont&agrave;gata, &eacute;s enviat a Constantinoble per tal d'obtenir informaci&oacute; de l'estat en qu&egrave; es troben les coses a l'imperi grec i, en tornar-ne, explica que Carmesina s'ha recl&ograve;s en un convent. A m&eacute;s, porta una lletra de l'emperador, en la qual prega a Tirant que torne aviat a l'imperi, ja que aquest es troba fortament combatut pels turcs i, pr&agrave;cticament, redu&iuml;t a la capital. Abans de tornar a Constantinoble, Tirant es dedica a reclutar, d'entre els nous contingents cristianitzats, els refor&ccedil;os militars necessaris per a dur a terme la defensa i l'alliberament definitiu de l'imperi grec</span><a href="articulos.php?id=78611#_ftn8"><span style="font-size: small;">[8]</span></a><span style="font-size: small;">. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br clear="all" /></span></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><hr size="1" style="text-align: left;" width="33%" /></span></div><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref1"><span style="font-size: medium;">[1]</span></a><span style="font-size: medium;"> Villalba Mu&ntilde;oz, J. A., &laquo;Nobleza, identidad y &ldquo;diezmo&rdquo;: El &ldquo;Sagrario viejo&rdquo; de la parroquia de San Mateo de Lucena en la Edad Moderna&raquo; en <em>Campanitas</em>, 20, Lucena, 2007, pp. 67-74.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref2"><span style="font-size: medium;">[2]</span></a><span style="font-size: medium;"> Melquisedec aparece, como personaje con voz propia, en G&eacute;nesis 14, 17-24; citado, en el Salmo 110 y en la Ep&iacute;stola a los hebreos 5, 6-10; 6, 19; y 7, 1-3 y 11-15. <em>La Biblia</em>, Barcelona, C&iacute;rculo de Lectores, 1980.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref3"><span style="font-size: medium;">[3]</span></a><span style="font-size: medium;"> <em>Enciclopedia Universal Ilustrada</em>, Barcelona, Hijos de J. Espasa, Tomo XXXIV, p. 489.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref4"><span style="font-size: medium;">[4]</span></a><span style="font-size: medium;"> &laquo;Melquisedec&raquo; puede traducirse por &laquo;rey de sabidur&iacute;a&raquo;. N&oacute;tese que Salem, ciudad de la que era rey, significa paz.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref5"><span style="font-size: medium;">[5]</span></a><span style="font-size: medium;"> Szteinberg, S., &laquo;Novellino y Decamer&oacute;n: intertextualidad y l&iacute;neas narrativas&raquo; en <em>Gramma</em>, noviembre de 2002, pp. 63.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref6"><span style="font-size: medium;">[6]</span></a><span style="font-size: medium;"> Ib&iacute;d., p. 64.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref7"><span style="font-size: medium;">[7]</span></a><span style="font-size: medium;"> Estos cap&iacute;tulos se extienden desde el 296 al 413.</span></p><p style="text-align: justify;"><a href="articulos.php?id=78611#_ftnref8"><span style="font-size: medium;">[8]</span></a><span style="font-size: medium;"> Alemany, R., &laquo;Al voltant dels episodis africans del "Tirant lo Blanc" i del "Curial e G&uuml;elfa"&raquo;, Alacant, Biblioteca Virtual Joan Llu&iacute;s Vives, 2003. Edici&oacute;n digital a partir d'<em>Actes del Col&middot;loqui Internacional Tirant Lo Blanch : L'arbor de la novel&middot;la moderna europea : Ais de Proven&ccedil;a, 21-22 d'octubre de 1994,</em> a cura de Jean Marie Barbera, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1997, pp. 219-231, ( Biblioteca del Abat Oliba ; 182).</span></p>]]></description>            <pubDate>Fri, 28 Aug 2009 10:42:15 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>MÚSICA INUSITADA: MAQUILLAJE. UN TANGO NACIDO DE UN SONETO CLÁSICO</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/07/00056-musica-inusitada-maquillaje-un-tango-nacido-de-un-soneto-clasico.html</link>            <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">&laquo;Nadie puede escribir un tango si no sabe escribir un soneto&raquo;. Esta afirmaci&oacute;n pertenece a Homero Exp&oacute;sito, autor argentino de tangos caracterizados por sus vuelos literarios e im&aacute;genes ins&oacute;litas para este tipo de m&uacute;sica. <em>Naranjo en flor</em>, <em>Flor de lino</em> o <em>Afiches</em> son algunos de los temas que &eacute;l ha compuesto. Pero, en su producci&oacute;n, queremos destacar <em>Maquillaje</em>, que surge del siguiente soneto de los hermanos Argensola, poetas del Barroco:</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;"><span style="FONT-SIZE: 16pt"><span style="font-family: Times New Roman;">A una mujer que se afeitaba y estaba hermosa</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p><div style="text-align: center;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="BORDER-COLLAPSE: collapse; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm"><tbody><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="BORDER-RIGHT: #e0dfe3; PADDING-RIGHT: 0cm; BORDER-TOP: #e0dfe3; PADDING-LEFT: 0cm; PADDING-BOTTOM: 0cm; BORDER-LEFT: #e0dfe3; PADDING-TOP: 0cm; BORDER-BOTTOM: #e0dfe3; BACKGROUND-COLOR: transparent"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Yo os quiero confesar, don Juan, primero, <br />que aquel blanco y color de do&ntilde;a Elvira <br />no tiene de ella m&aacute;s, si bien se mira, <br />que el haberle costado su dinero. </span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Pero tras eso confesaros quiero <br />que es tanta la beldad de su mentira, <br />que en vano a competir con ella aspira <br />belleza igual de rostro verdadero. </span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Mas &iquest;qu&eacute; mucho que yo perdido ande <br />por un enga&ntilde;o tal, pues que sabemos <br />que nos enga&ntilde;a as&iacute; Naturaleza? </span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">Porque ese cielo azul que todos vemos, <br />ni es cielo ni es azul. &iexcl;L&aacute;stima grande <br />que no sea verdad tanta belleza!</span></span></p></td></tr></tbody></table></div><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">Desde estos &uacute;ltimos versos, en una clara muestra de originalidad dentro del tango, Homero Exp&oacute;sito crea&nbsp; en 1951 el tango <em>Maquillaje</em>, r&aacute;pidamente conectado desde su inicio con la alusi&oacute;n a la &uacute;ltima estrofa:</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p><p style="text-align: center;"><span lang="EN" style="mso-ansi-language: EN"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">No...<br />ni es cielo ni es azul,<br />ni es cierto tu candor,<br />ni al fin tu juventud.<br />T&uacute; compras el carm&iacute;n<br />y el pote de rubor<br />que tiembla en tus mejillas,<br />y ojeras con verd&iacute;n<br />para llenar de amor<br />tu m&aacute;scara de arcilla.<br /><br />T&uacute;,<br />que t&iacute;mida y fatal<br />te arreglas el dolor<br />despu&eacute;s de sollozar,<br />sabr&aacute;s c&oacute;mo te am&eacute;,<br />un d&iacute;a al despertar<br />sin fe ni maquillaje,<br />ya lista para el viaje<br />que desciende hasta el color final...<br /><br />Mentiras...<br />son mentiras tu virtud,<br />tu amor y tu bondad<br />y al fin tu juventud.<br />Mentiras...<br />&iexcl;te maquillaste el coraz&oacute;n!<br />&iexcl;Mentiras sin piedad!<br />&iexcl;Qu&eacute; l&aacute;stima de amor!</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">Se puede escuchar aqu&iacute; en la voz de Roberto Goyeneche:</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p><p><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://www.youtube.com/v/6fKVltdvPrE&amp;rel=1" width="450" height="370" rel="http://www.youtube.com/watch?v=6fKVltdvPrE&amp;feature=channel_page" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=6fKVltdvPrE&amp;feature=channel_page">http://www.youtube.com/watch?v=6fKVltdvPrE&amp;feature=channel_page</a></p>]]></description>            <pubDate>Fri, 03 Jul 2009 11:10:00 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>MARIO BENEDETTI DESDE LUCENA</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/06/00057-mario-benedetti-desde-lucena.html</link>            <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman"></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman"></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman"></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman"></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman">NAUFRAGIO RINDE&nbsp;DOS HOMENAJES A BENEDETTI EN LUCENA</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small; FONT-FAMILY: Times New Roman">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman">La Asociaci&oacute;n Cultural Naufragio realiz&oacute; dos peque&ntilde;os actos para recordar, a un mes de su fallecimiento, al peota Mario Benedetti. El primero se celebr&oacute; el jueves 18 de junio con una lectura de poemas en el Caf&eacute; Bar el Abuelo, dentro de un acto simult&aacute;neo en varios puntos de Andaluc&iacute;a organizado por el Proyecto Fahrenheit 451 de las personas libro.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-SIZE: small"><span style="FONT-FAMILY: Times New Roman">El acto comenz&oacute; con una breve introducci&oacute;n realizada por Manuel Guerrero sobre el poeta uruguayo, al que sigui&oacute; la lectura de algunos poemas por parte de los asistentes.</span></span></p><p><img border="0" height="480" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/9/a/9a8823a3.jpg" width="640" /></p><p>&nbsp;</p><p><img border="0" height="480" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/6/1/61c7647b.jpg" width="640" /></p><p><img border="0" height="480" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/a/0/a0ca0be1.jpg" width="640" /></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-family: times new roman,times;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Verdana;">C</span>on las personas libro de visita.</span></span></p><p>&nbsp;</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: times new roman,times;"><span style="font-size: small;">El segundo se realiz&oacute; en la&nbsp;tarde del&nbsp;s&aacute;bado 20 de junio, tambi&eacute;n&nbsp;en el Caf&eacute; Bar El Abuelo de Lucena, con la presencia de las personas libro, que&nbsp;recitan textos de memoria, identific&aacute;ndose con ellos. As&iacute;, en este acto estaba Ana "Coraz&oacute;n Coraza", pues su primer texto es dicho poema de Mario Benedetti. Precisamente, el poeta oriental fue el motivo de este grato encuentro, en el que se ley&oacute;, recit&oacute; y habl&oacute; sobre &eacute;l. No se puede&nbsp;expresar sino con los versos del propio uruguayo c&oacute;mo se desarroll&oacute; todo, versos&nbsp;con los que Antonio S&aacute;nchez,&nbsp;persona libro y saigonista al mismo tiempo. concluy&oacute;:</span></span></p><p><span style="font-family: times new roman,times;"><span style="font-size: small;">usted sabe<br />que puede contar conmigo,<br />no hasta dos ni hasta diez<br />sino contar conmigo.</span></span></p><p><span style="font-size: small;">&nbsp;</span></p><p><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/5/1/51916e40.jpg" width="480" /></p><p><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/8/9/89b10864.jpg" width="480" /></p><p><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/c/a/cae380e4.jpg" width="480" /></p><p><img border="0" height="480" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/6/0/60829c6a.jpg" width="640" /></p><p>&nbsp;<span style="font-size: small;"><span style="font-family: times new roman,times;">De</span><span style="font-family: times new roman,times;">sde este enlace, se pueden ver y o&iacute;r algunas lecturas: </span></span><a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=ECCC0CF1AC3C5DF7"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: times new roman,times;">http://www.youtube.com/view_play_list?p=ECCC0CF1AC3C5DF7</span></span></a></p>]]></description>            <pubDate>Sun, 21 Jun 2009 12:47:22 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>NAUFRAGIO EN JUNIO</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/06/00055-naufragio-en-junio.html</link>            <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">LA <em>ASOCIACI&Oacute;N CULTURAL NAUFRAGIO</em> REALIZA UN HOMENAJE A MARIO BENEDETTI, ACTO CONJUNTO CON LAS PERSONAS LIBRO DEL <em>PROYECTO FARENHEIT 451</em>.<br /><br /><img border="0" height="640" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/5/7/57cbbcbc.jpg" width="459" /><br /><br />Tambi&eacute;n el 20 de junio en el mismo lugar y a la misma hora.<br /><br />Y ese mismo 20, relatos para recibir el verano:<br /><br /><img height="600" src="http://www.culturalucena.es/aletras/congresos/ben2.gif" width="430" /><br /><br />M&aacute;s informaci&oacute;n en <a href="http://acnaufragio.blogspot.com/2009/05/actos-para-junio-y-julio-de-2009.html">http://acnaufragio.blogspot.com/2009/05/actos-para-junio-y-julio-de-2009.html</a><br /><br />Saludos.</span></p>]]></description>            <pubDate>Mon, 01 Jun 2009 23:20:03 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>EL TORERO MÁS VALIENTE DE MIGUEL HERNÁNDEZ: LAS INFLUENCIAS DE RAMÓN Y DE VALLE-INCLÁN. [y III]</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/05/00054-el-torero-mas-valiente-de-miguel-hernandez-las-influencias-de-ramon-y-de-valle-inclan-y-iii.html</link>            <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 12pt 0cm 6pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">Continuaci&oacute;n del <a href="http://manuelgc.blogcindario.com/2008/12/00036-el-torero-mas-valiente-de-miguel-hernandez-las-influencias-de-ramon-y-de-valle-inclan-ii.html">art&iacute;culo</a>.<br /><br />(c) Manuel Guerrero Cabrera<br /><br /><strong>3.- <span style="font-variant: small-caps;">Una escena an&aacute;loga en <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de Bohemia</em></span></strong></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-INDENT: 35.45pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;">Ram&oacute;n protagoniza con Bergam&iacute;n la fase posterior del tercer acto, cuya acci&oacute;n sucede en el interior de una barraca de feria: &laquo;tres fases de la cogida de JOS&Eacute;, un busto; y el cad&aacute;ver del mismo en cera en un ata&uacute;d de vidrio. Por las paredes varias fotograf&iacute;as eternizan momentos emocionantes de torero y toro&raquo; [1]</span><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">. En esta fase, ambos evocan al torero al contemplar la figura de cera y, tras insinuar Pinturas que Jos&eacute; realmente se ha quitado la vida, Bergam&iacute;n no lo cree y reflexiona acerca de que su muerte fue casual, evocando el momento de la cogida. Por su parte, Ram&oacute;n le indica a Bergam&iacute;n:<br /></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="color: black;"><span style="font-size: small;"><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style="font-size: x-small;">RAM&Oacute;N: <span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Puede, Bergam&iacute;n, que tarde </span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 70.8pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="color: black;"><span style="font-size: x-small;">en creer eso la gente.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="color: black;"><span style="font-size: x-small;">BERGAM&Iacute;N:<span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>[&hellip;] </span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 70.8pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="color: black;"><span style="font-size: x-small;">&laquo;Jos&eacute;, se&ntilde;ores, ha muerto</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 106.2pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black"><span style="font-size: x-small;">porque tuvo que morir&raquo; [2]</span><span style="font-size: small;"><span style="font-size: x-small;">.</span> </span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;">&nbsp;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Esta escena comparte algunos aspectos con la decimocuarta de <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de Bohemia</em> de Valle-Incl&aacute;n: </span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1) Valle-Incl&aacute;n utiliza a Rub&eacute;n Dar&iacute;o, porque encarna a los modernistas (y su hipocres&iacute;a); del mismo modo que Miguel Hern&aacute;ndez emplea a Ram&oacute;n, porque representa la cultura madrile&ntilde;a.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>2) Rub&eacute;n y el marqu&eacute;s de Bradom&iacute;n como la pareja que evoca a Max en <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de bohemia</em>, frente a la pareja formada por Ram&oacute;n y Bergam&iacute;n en <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero m&aacute;s valiente</em>. Adem&aacute;s, si el marqu&eacute;s de Bradom&iacute;n era un trasunto de Valle, Bergam&iacute;n aparece por el deseo de Hern&aacute;ndez de publicar (y representar) su obra.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>3) Tanto la evocaci&oacute;n de Max, como la de Jos&eacute;, son breves. En ambas se habla sobre la muerte, pero hay que salvar las distancias: en <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de bohemia</em>, la muerte aparece desde el inicio y en esta conversaci&oacute;n la muerte se personifica como &laquo;Ella&raquo;; en cambio, en la obra del oriolano, la muerte no est&aacute; tan presente y representa otro papel, sin llegar a adquirir la relevancia de la obra de Valle.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>4) El suicidio, que se nombra al comienzo del esperpento (&laquo;Podemos suicidarnos colectivamente&raquo;[3]</span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">, dice Max); pero en <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero m&aacute;s valiente</em> s&oacute;lo se refleja en la fase citada anteriormente, cuando Pinturas lo sugiere ante Ram&oacute;n y Bergam&iacute;n.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En efecto, tenemos dos escenas afines en estructura, pero preparadas de modo distinto. Por &uacute;ltimo, hay que a&ntilde;adir la similitud que F. D&iacute;ez de Revenga y M. de Paco han visto entre esta escena y otra obra del gallego; ya que, seg&uacute;n ellos, Ram&oacute;n y Bergam&iacute;n &laquo;traen el recuerdo, siquiera sea lejano, de don Estrafalario y don Manolito en el Pr&oacute;logo y el Ep&iacute;logo de <em><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Los cuernos de don Friolera</span></em></span><span style="mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-style: italic"><span style="font-size: small;">&raquo; [4]</span><span style="font-size: small;">. </span></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 12pt 0cm 6pt; TEXT-ALIGN: justify"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ES" style="COLOR: black; FONT-VARIANT: small-caps"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">Conclusiones<span style="mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-style: italic;"></span></span></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1) <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero m&aacute;s valiente</em> se escribe con la intenci&oacute;n de alejarse de Orihuela. Para ello utiliza un tema de actualidad, ya que con &eacute;l pretende &laquo;penetrar definitivamente en los ambientes madrile&ntilde;os&raquo;[5]</span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">, sin &eacute;xito.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">2) La aparici&oacute;n de Ram&oacute;n y de Bergam&iacute;n obedece a dos razones: a) ambos le dieron ideas con <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero Caracho</em> y <em style="mso-bidi-font-style: normal">La estatua de Don Tancredo</em>, respectivamente; y b) los dos eran personalidades importantes en el mundo cultural madrile&ntilde;o, de tal modo que Miguel ve&iacute;a en ellos la posibilidad de hacerse un hueco en ese mundo. </span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span lang="ES" style="color: black;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>3) La influencia de <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero Caracho</em> de Ram&oacute;n es evidente, como ya hemos expuesto; a lo que se une, el acierto de presentar al creador de las greguer&iacute;as en una barraca de feria &laquo;y m&aacute;s en concreto al vincularlo con la cera y los maniqu&iacute;es, tan centrales en la cosmovisi&oacute;n de G&oacute;mez de </span><span lang="ES" style="color: black;">la Serna</span></span><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;">, quien conviv&iacute;a en su torre&oacute;n de la calle Vel&aacute;zquez con una mu&ntilde;eca de cera&raquo; [6]</span><span style="font-size: small;">.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 6pt 0cm; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><span style="mso-tab-count: 1;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>4) Hallamos similitudes entre las escenas decimocuarta de <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de bohemia</em> y la fase posterior del tercer acto de la obra de Hern&aacute;ndez en varios aspectos de la forma y de la tem&aacute;tica; sin embargo, ambas est&aacute;n muy distantes una de otra, porque en la intenci&oacute;n y en el resultado finales son diferentes.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;">&nbsp;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 6pt; TEXT-ALIGN: justify"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ES" style="COLOR: black"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">B<span style="font-variant: small-caps;">ibliograf&iacute;a</span></span></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span lang="ES" style="color: black;">D&Iacute;EZ DE REVENGA, F. J., y M. DE PACO (1987): &laquo;<span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Miguel Hern&aacute;ndez y <em>El Torero m&aacute;s valiente</em>: vocaci&oacute;n po&eacute;tica de una &ldquo;tragedia espa&ntilde;ola&rdquo;&raquo;, <em style="mso-bidi-font-style: normal">Campus</em>, 13. Tambi&eacute;n en sitio: &lt;</span></span><span lang="ES" style="mso-bidi-font-weight: bold;"><a href="http://www.um.es/campusdigital/TalComoEra/Miguel%20Hdez.htm">http://www.um.es/campusdigital/TalComoEra/Miguel%20Hdez.htm</a></span><span lang="ES">&gt;</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span style="font-size: small;">FERRIS, J. L. (2002): <em style="mso-bidi-font-style: normal">Miguel Hern&aacute;ndez. Pasiones, c&aacute;rcel y muerte de un poeta</em>, Temas de hoy.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span lang="ES">G&Oacute;MEZ DE </span><span lang="ES">LA SERNA</span><span lang="ES">, R. (1969): <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero Caracho</em>, Austral.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span style="font-size: small;">GUERRERO CABRERA, M. (2002-3): &laquo;El teatro de Miguel Hern&aacute;ndez (y su relaci&oacute;n con el teatro del Siglo de Oro y Lope de Vega)&raquo;, <em style="mso-bidi-font-style: normal">Ang&eacute;lica. Revista de Literatura</em>, 11, pp. 245-265.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span style="font-size: small;">HERN&Aacute;NDEZ, M. (1986): <em style="mso-bidi-font-style: normal">El torero m&aacute;s valiente. La tragedia de Calisto. Otras prosas</em>, Alianza.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="ES"><span style="font-size: small;">HERN&Aacute;NDEZ, M. (1993): <em style="mso-bidi-font-style: normal">Obra completa</em> (II), A. S&aacute;nchez Vidal y J. C. Rovira (ed.) con la colaboraci&oacute;n de C. Alemany, Espasa Calpe.</span></span></p><span style="font-size: small;"><span lang="ES" style="font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA;">VALLE-INCL&Aacute;N, R. del (2001): <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de bohemia</em>, Austral.</span><span style="font-size: small;"> </span></span><div style="mso-element: footnote-list"><br clear="all" /><span style="font-size: small;"><hr align="left" size="1" width="33%" /></span><div id="ftn1" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;">[1]&nbsp;</span><em style="mso-bidi-font-style: normal"><span lang="ES" style="color: black; mso-ansi-language: ES;">Ibid</span></em><span lang="ES" style="color: black; mso-ansi-language: ES;">., p. 1.539.</span></span></span></p></div><div id="ftn2" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;">[2]&nbsp;</span><em style="mso-bidi-font-style: normal"><span lang="ES" style="color: black; mso-ansi-language: ES;">Ibid</span></em><span lang="ES" style="color: black; mso-ansi-language: ES;">., p. 1.544.</span></span></span></p></div><div id="ftn3" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;">[3]&nbsp;</span><span lang="ES" style="color: black; mso-ansi-language: ES;">R. del VALLE-INCL&Aacute;N (2001): <em style="mso-bidi-font-style: normal">Luces de bohemia</em>, Austral, </span><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">p. 40. </span></span></span></p></div><div id="ftn4" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">[4]&nbsp;<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">F. J. D&Iacute;EZ DE REVENGA y M. DE PACO (1987): &laquo;</span><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Miguel Hern&aacute;ndez y <em>El Torero m&aacute;s valient<span style="color: blue;">e</span></em><span style="color: blue;">: </span>vocaci&oacute;n po&eacute;tica de una &ldquo;tragedia espa&ntilde;ola&rdquo;&raquo;, <em style="mso-bidi-font-style: normal">Campus</em>, 13. Tambi&eacute;n e<span style="color: blue;">n</span>: &lt;<a href="http://www.um.es/">http://www.um.es/</a> <span style="text-decoration: underline;"><span style="color: blue;">campusdigital/TalComoEra/Miguel%20Hdez.htm</span></span>&gt;</span></span></span></p></div><div id="ftn5" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">[5]&nbsp;J. L. FERRIS (2002<span style="color: blue;">)</span>, p. 178.</span></span></span></p></div><div id="ftn6" style="mso-element: footnote"><p class="MsoFootnoteText" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">[6]&nbsp;A. S&Aacute;NCHEZ VIDAL (2005): &laquo;Im&aacute;genes para un poeta&raquo;, <em style="mso-bidi-font-style: normal">Presente y futuro de Miguel Hern&aacute;ndez. Actas II Congreso Internacional</em>, Fundaci&oacute;n Cultural Miguel Hern&aacute;ndez, p. 115. <br /><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br /><br /><br /><br />DESCARGA COMPLETA DEL ART&Iacute;CULO EN <a href="http://isagoge.atspace.com">http://isagoge.atspace.com</a> </span></span></span></p></div></div>]]></description>            <pubDate>Thu, 07 May 2009 19:55:20 +0100</pubDate>        </item>        <item>            <title>BREVE NOTA DE LA PRESENTACIÓN DE EL DESNUDO Y LA TORMENTA</title>            <link>http://manuelgc.blogcindario.com/2009/04/00053-breve-nota-de-la-presentacion-de-el-desnudo-y-la-tormenta.html</link>            <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">El s&aacute;bado 18 de abril se present&oacute; en la Biblioteca P&uacute;blica de Lucena el poemario <em>El desnudo y la tormenta</em> de Manuel Guerrero Cabrera. El acto, que cont&oacute; con numeroso p&uacute;blico, tuvo dos partes: en la primera intervinieron Lara Cantzani, que habl&oacute; del programa por el D&iacute;a del Libro en Lucena, M&ordf; Jes&uacute;s Soler Arteaga, que prolog&oacute; el libro e introdujo a los asistentes algunos aspectos de esta obra po&eacute;tica, y el autor, Manuel Guerrero, que indic&oacute; algunas influencias y motivos de su poes&iacute;a y dio paso al recital.<br /><br /><img border="0" height="480" src="http://fotos.miarroba.com/fotos/c/8/c8fd85c3.jpg" width="640" /><br /><br />El recital, del que acompa&ntilde;amos un v&iacute;deo, fue un acto breve, intenso y bello, en el que, no s&oacute;lo particip&oacute; el autor, que cerr&oacute; el acto, sino tambi&eacute;n otros poetas como Antonio Llamas y los citados Lara Cantizani y&nbsp;M&ordf; Jes&uacute;s Soler Arteaga.<br /><br /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://www.youtube.com/v/m3Jws-aGL1E&amp;rel=1" width="450" height="370" rel="http://www.youtube.com/watch?v=m3Jws-aGL1E" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=m3Jws-aGL1E">http://www.youtube.com/watch?v=m3Jws-aGL1E</a><br /><br />El libro puede adquirirse en la librer&iacute;a Juan de Mairena de Lucena o contactando con el autor.<br /><br /></span></p>]]></description>            <pubDate>Wed, 22 Apr 2009 16:03:52 +0100</pubDate>        </item>    </channel></rss>